记忆中朦胧
趁老师不在琴房的时候
第一次触摸琴弦的手感
好奇 新颖 古味 向往
曾妄想 白衣书生
依山 傍水 石滩 烟雨
弹奏着 渔舟唱晚
*Sorry this time I do not have translation, cause too hard to explain….*
当我就来把累赘的功课给卸下
枪械训练却接踵而来
被毒太阳怒瞪的我
脸黑了不少
一个星期时限
需要把七百页的书塞进针孔脑内
有点后悔以前不拿生物这课
在内建伺服器找到阿桑初期的专辑
怀念 伤心
从叶子,受了点伤,到看透
真的是时候看透
缘分已足够 不要爱过头
进退两难的时候 该不该分手
抱着Biochemistry入睡
就是我接下来的缘分
其他的 我不佩
继续苦恼的DeoxyNucliecribose Acid
When I going to take off those ridiculous assignment from my mind
Gum-fire training makes me dizzy
Under poisonous sunshine
A milky face coated by a layer of chocolate, funny.
Afterward, in between one week
I have to memorize Biochemistry with 700 pages above.
Headache
I’m regret why don’t I take the bio subject during form 6
From local area network server, I found back Ah Sang album
Nostalgic and Sadness
From the first lyric until last melody
She told me is time to let it go
If those are not belong to me any more
Slept with biochemistry book
I think that, now only this book is belong to me, no others
Continue DeoxyNucliecribose Acid part….
也不会继续付出给不愿接受的人
给予 只是换来 伤痕
既然如此
我就用时间
作为感情与现实的兑换
你的感情有多重
我就必须用多少的时间来交换
现实一点
对自己公平一点
I will not nostalgic about passed
At the same time, gift will not be send to refused
Giving will just bring me salty scar
Thus
Time will used to exchange
Between love life and real life
Equal valence trade, in term of weight
Materialism
Fair to trader
These days I felt that I almost lost my mind to the English used in mine report, assignment, or etc. The pronunciation, verb used or grammar mistake are often occur in mine writing. It was kidda upset and I try to improved, however when I try to understand some English written books, I felt that I sometime unable even to read instead I am guessing to the meaning of the unfamiliar words.
Loafing around people blog, I found that most of them able to write a proper writing, which I am admire to them. Like my little god brother Lihua, he went to The One Academic School where I can felt that he going to master English better than me. Even when I go around Wayne blog, Little Paper Doll blog it remain the same.
Now I have a god father, who treats me very good, just like his own son. Anyway my dad is English educated, where sometime I tried to speak English to him, I know my slang is funny where I wonder my dad will keep laughing after the end of the conversation.
I am going to buy a book, either is fiction or not, just to improve my worst language and I tried to speak it out. I dun wan to be an ignorance guy, that I might be go work for another countries, either German, Paris, or whatever. Promise that it will not be in Malaysia. Of course that if some company like to employed me.
I know that some of you are complaining why I write not in Time News Roman form but in Old English Text form? That just because I felt that those words are nice, and exotic, where I like to read this kind of words especially in mine dairy.
I am weird, am i?